STAGE 3

STAGE 3
Taiji Hanto Circuit Course

太地半島周回コース

最終日となる太地半島コースは熊野灘に突き出した太地の町。日本の捕鯨の歴史とともに歩んできた。
黒潮に洗われ、温暖な気候に恵まれたこのあたりは、熱帯植物のヤシやシュロの緑が風にゆれる観光地としてにぎわう。
太地半島を周回するコースは、潮風を体いっぱいに感じながら走る快適なイメージはまったくない。
今年は今までのコースとは違い、新たなルートを通るコース。くじら浜公園前をスタートし太地港、梶取崎を通り、太地小学校前を左折し新たな道を通るコースとなり本当の意味での太地半島一周というコースになっている。太地港からの登り坂や、太地小学校前では、急な下りのヘアピンカーブなど、周回ながら変化に富み、けっして侮れないコースが選手たちを待ち受ける。
町をあげての応援はすっかり定着しており、歯をくいしばって走り抜ける選手たちにとっては心強い。
捕鯨とロードレース。時代も違えば、目的も違うが、熱い血をたぎらせるという点では同じか?ともかく、選手たちの息遣いを間近で感じ取れるほど、選手と観客が一体となれるのがこのコースの魅力なのかもしれない。

The course on the last day will be in Taiji Town on a beautiful and rugged peninsula overlooking the sea. Taiji is a famous historical whaling village in Japan and you will get a sense of this history as you run the course.
The warm black current from South East Asia blesses and warms the coastline of the Taiji Peninsula bringing a tropical feel to the area which features the bustling green of tropical plant life and palm trees and has become a frequently visited tourist destination.
While this Taiji part of the course is full of pleasant sea breezes, it is in no sense an easy ride.
This year's course is new and different from the previous one.
The course will start at Kujira-hama Park, go around Taiji Port and Kandori Cape, turn left at Taiji Elementary School and pass along the new road. It will be a real circuit course of Taiji Peninsula. There is the steep slope to ascend then some hairpin curves to maneuver around the Taiji Elementary School. The course is rich in changes and will be a challenging course to be reckoned with for the athletes and will be very encouraging to the athletes as they finish the race.
Although the era and purpose of whaling is different than a cycling race perhaps the passion and determination to win is the sama? In any case, the people of Taiji will be up close enough to slmost feel the breath of the athletes coming and going and for the athletes and spectators will prove to be an exciting and moving as the athletes and spectators become of one mind and body in the last moments of the race.

国際ステージレース

■ UCI 2.2

104.3km

PARADE:0.7km   RACE:9.8km + 10.5km × 9laps
2024年5月12日(日)MAY 12 Sun
スターティングセレモニー / STARTING CEREMONY ( くじら浜公園 / Whale Prak ) 9:50
レース開始 / RACE START (くじら浜公園 / Whale Park ) 10:00
フィニッシュ予定 / FINISH (くじら浜公園 / Whale Park ) 12:40
高低表 / UNDULATIONS
通過予想時刻表/ESTIMATED TIMS ACCORDING TO AVERAGE SPEED

コース紹介